MondoXbox

Live your
passion!

Mass Effect Andromeda: first 30 minutes from the Italian version, a look at the subtitles

Since it was announced that Mass Effect: Andromeda would not have had the Italian dubbing, a major concern of the fans was the size of the subtitles, which if too small could compromise the gaming experience. So how are these subtitles?

Thanks to early test EA Access game last on Xbox One , we could check the situation by posting a video of 30 minutes from the Italian version of the game.

As you can see in the following movie, captioning turn out not to be very large and will require certainly to sit pretty close to TV for better readability. The biggest problem that we have seen, however, is not during the dialogues, but in the course of the action and exploration when various characters talk with us or between them and the subtitles appear at the top of the screen: at these times is very easy to get lost what was written because we are involved in the control of the character, so if you don't have a very good understanding of spoken English you surely miss jokes and subordinate clauses. Nothing essential to enjoy the game, mind you, but it is still a compromise.

The movie shows the beginning of the story (we choose to make Sara Ryder, custom for the occasion, the protagonist), the first problems encountered by humans and a first mission on first planet "Eden" (Golden Planet in English) met, quite nice visually and Flex your muscles to DICE's Frostbite.

Note also how Alec Ryder, Ryder Scott and Sara's father and original Pioneer human Ark Hyperion, not to have the same look and seen in previous videos: this is because the game automatically changes its appearance depending on the customization of our character, to make his features are similar to ours.

See for yourself in the following movie (set the quality to 1080 p if it is too fuzzy): enjoy!

MX Video - Mass Effect: Andromeda